Croatian Anime Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Croatian Anime Forum


 
Početna stranicaPortalLatest imagesRegistracijaLogin

 

 Hrvatske sinkronizacije animea

Go down 
+24
Sovac
SAINT_SEIYA
Smak
bea666
fingolfin
Johnny
Fallen Angel
scream
Kami-sama
MarinaRaider
Nao freak
iron_pixel
Sophie
kety
Haruhi
Crazy Smaug
Aoi No Yuuki
dragon3d1
anime freak
extraordinary
Yuki
bornap
Katja-chan
Aru- chan
28 posters
Go to page : Previous  1, 2, 3, 4  Next
Autor/icaPoruka
bornap
Anime Warrior
Anime Warrior
bornap


Broj postova : 133
Join date : 16.08.2010
Age : 30
Lokacija : Osijek

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime28/11/2010, 8:45 pm

Ma kao da se sjećam svakog crtića koji sam kao klinac gledao...
To za studije bi trebalo pogledati.
[Vrh] Go down
MarinaRaider
Anime Star
Anime Star
MarinaRaider


Broj postova : 17
Join date : 04.11.2010
Age : 29
Lokacija : Osijek

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime30/11/2010, 10:20 pm

Aru- chan je napisao/la:
bornap je napisao/la:
U vezi sinkronizacije Pokemona, moram se složiti. Ako se dobro sjećam, to su dobro odradili.
Na Bakugane naiđem samo kada ih moja sestra okrene, a ni tada ne obraćam pažnju na sikronizaciju, jer ih gleda kad sam ja zauzet na kompu ili nečime sličnim.

I ja se slažem u vezi Pokemona. Ali zaboravljamo ovdje i Digimone. Prema meni oni su skupa s Pokemonima najbolje hrvatske sinkronizacije animea.

A sadašnje sinkronizacije... Bolje da ni ne spominjem.

Nego jel isti studio sinkronizirao i Pokemone i Digimone?


Nije isti studio iako su mi Digimoni jako dobro sinkronizirani. =)
[Vrh] Go down
http://marinaraider.deviantart.com/
Kami-sama
Anime Star
Anime Star
Kami-sama


Broj postova : 4
Join date : 06.05.2011
Lokacija : Čakovec

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime6/5/2011, 12:10 pm

Upravo sam se registrirao na forum i moram komentirati temu. Ove su godine stavili na rtl, sinkronizirani DBZ.

[You must be registered and logged in to see this link.] užas
[You must be registered and logged in to see this link.] još gore

Sveskupa = učajno
Mogli su sub napraviti, jer ionako ima ubijanja i krvi, pa nije baš za malu djecu, naravno stavili su ujutro po dječji program xD.
[Vrh] Go down
Adriano
Gost
Anonymous



Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime23/6/2011, 6:37 am

Što fali sinkronizaciji DBZ-a?
Glasovi su odlični ajde malo pogledaj druge videe ti si odabrao najgori.Stvarno mrzim kad su ljudi ovakvi dođe nam najpopularniji anime na svijetu koji je jako dobro sinkroniziran i onda dođu ljudi i odmah ga ocrne jer su pogledali video od trideset sekundi koji se i loše čuje i kažu da ne valja.
Pa mislim stvarno.U čemu je problem reci to je tvoj ukus ali što ne valja.Jel ti bolja Japanska sink u kojoj se svi deru?
[Vrh] Go down
scream
Anime Star
Anime Star
scream


Broj postova : 6
Join date : 28.06.2011

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime28/6/2011, 3:13 pm

Adriano je napisao/la:
Što fali sinkronizaciji DBZ-a?
Glasovi su odlični ajde malo pogledaj druge videe ti si odabrao najgori.Stvarno mrzim kad su ljudi ovakvi dođe nam najpopularniji anime na svijetu koji je jako dobro sinkroniziran i onda dođu ljudi i odmah ga ocrne jer su pogledali video od trideset sekundi koji se i loše čuje i kažu da ne valja.
Pa mislim stvarno.U čemu je problem reci to je tvoj ukus ali što ne valja.Jel ti bolja Japanska sink u kojoj se svi deru?


eeeeee lega moj sta pricas ti... Kada sam pogledao DBZ na RTL-u nisam mogao vjerovati, kako ja tako i moje lege. Vidim kazes "najpopularniji anime" upravo zbog toga ga nisu trebali sinkronizirati pale Neznam kako mozes reci da se u japanskoj verziji svi deru ?? sve je normalno kao i u ostalim animeaima, ako si ih ikada gledao, ako nisi ogranicen samo na nase hrv. prijevode, ako jesi zao mi je...al nemozes rec kako je dobra sinkronizacija jer NIJE. Evil or Very Mad
[Vrh] Go down
Sophie
Admin
Admin
Sophie


Broj postova : 308
Join date : 29.01.2010

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime28/6/2011, 5:29 pm

No, no dajte.
DBZ ovi ljudi na tv-u pustaju za djecu. I prijevod je radjen za djecu. Di ce dica citat O.o
Nije ni cudo da je takav, mi se barem mozemo ljepo nasmijat, i to mi se bas svidja.
Ne vjerujem bas da ocekuju da to gledamo mi koji smo gledali original.
Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 946306
[Vrh] Go down
scream
Anime Star
Anime Star
scream


Broj postova : 6
Join date : 28.06.2011

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime28/6/2011, 5:38 pm

Sophie je napisao/la:
No, no dajte.
DBZ ovi ljudi na tv-u pustaju za djecu. I prijevod je radjen za djecu. Di ce dica citat O.o
Nije ni cudo da je takav, mi se barem mozemo ljepo nasmijat, i to mi se bas svidja.
Ne vjerujem bas da ocekuju da to gledamo mi koji smo gledali original.
Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 946306

Slažem se Very Happy
[Vrh] Go down
Gost
Gost
Anonymous



Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime28/6/2011, 7:01 pm

meni je prijevod ok Very Happy ,bolje i to nego na engleskom dok ja skužim o čemu pričaju
[Vrh] Go down
Fallen Angel
Anime Fighter
Anime Fighter
avatar


Broj postova : 61
Join date : 26.06.2011

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime28/6/2011, 8:39 pm

Sub-ovane epizode tj. njihov se prijevod razlikuje od onog na engleskom. Gledala sam Howls moving castle na netu ( na japanskom ) pošto me iznervirao onaj glupi megavideo sa svojih 72 minute odlućim ja skinuti film. Nisam ja više mogla ćekati da se to skine Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 997940 i odgleda ja film do kraja wheee!!! e baš se tad skinuo film. Upalim ga da vidim koja je razlika , prvo su me šokirali drugaćiji glasovi a onda drugaćiji prijevod npr. na japanskom u prijevodu kaže : imaš divnu kosu blablabla a ona volim te blablabla ), engleski : imaš divnu kosu blablabla , ona da znam blablabla. nešto tipa toga. već sam se navikla na japansku verziju iako je lakše razumjeti onu englesku ( lakše mi je slušat nego citat ) wheee!!! Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 391743
[Vrh] Go down
Johnny
Moderator
Moderator
Johnny


Broj postova : 799
Join date : 30.08.2011
Age : 29
Lokacija : Zagreb

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime13/9/2011, 3:29 pm

Da malo dignem temu Smile

Osobno mislim da hrvatska sinkronizacija općenito ne valja.

Ima lijepih iznimki, ali kod animea baš i ne.
Jedino što sam od toga uspio probaviti je DBZ, ali samo zato jer je to klasik (recite što hoćete, ali je) koji bih i na azerbajdžanskom gledao s respectom.

Jednostavno mislim da je tu sinkronizacija nepotrebna.
Subbed je upotrebljiviji djeci starijoj od negdje 10 godina (a.k.a.-pubilci većeg dijela animea)
+
Medijsko tržište za djecu je pretrpano (smećem, ali je pretrpano)
=
Koji je smisao dubbed animea na Hrvatskom???

Npr već spomenuti DBZ.
Kako da ja burazu od 5 godina objasnim što znači kad Vegeta na samrti sav krvav plače i Gokuu opisuje što je sve Freeza radio njemu i njihovom narodu? Ili još bolje, kad netko pogine, kako da ja djetetu od 5 godina to objasnim kad mu lijepo govorim cijeli život da je ubijanje loše (to je relativno, ali za dijete dostatno objašnjenje ubojstva)?


To je moje mišljenje o svemu tome Smile

P.S.
Sry što dižem mrtvu temu, al ako neće nitko započeti diskusiju neku, onda ću ja vratiti staru.
[Vrh] Go down
Gost
Gost
Anonymous



Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime11/6/2012, 6:59 pm

Ti Johnny ozivljavas mrtvu temu ??? evo mene godinu dana nakon zadnjeg posta cheers cheers

Nisam gledao previse Hr sinkronizacija.... ali moram priznat Digimoni su bili genijalni, a sad su i Pokemoni u Black and White sezoni (to sto su preskocili dio hoenn regije i cijelu sinnoh regiju cu im oprostit)

DBZ je imao dobre glumce (pogotovo Gohan) ali je nekad sve zvucalo jako glupo.... nikad im necu oprostit to sto su KAMEHAMEHA pretvorili u kamihamihe (WTF ?????) i sto su Vegeti dali onaj tipicni visoki i hrapavi glas negativca

Osobno mislim da se u RH moze napravit dobra sinkronizacija bilo kojeg animea, samo se glumci moraju uzivit u to a ne da zvuce monotno kao sto se cesto zna dogoditi... najvaznije je da se script tako napise da se izbjegavaju padezi (na koje sam alergican) i da se ne forsira kao djecji program
[Vrh] Go down
fingolfin
Moderator
Moderator
fingolfin


Broj postova : 742
Join date : 22.04.2012
Age : 32

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime12/6/2012, 10:00 am

Hrvatska sinkronizacija je većinom užasna, čast iznimkama... Mislim da je prije (90-ih godina) bila bolja, ovo danas je tiha jeza... Iako nisam dugo gledao ništa sinkronizirano na hrvatski (jer zadnje stvari na koje sam samo bacio oko su bile užasne xD )
[Vrh] Go down
Johnny
Moderator
Moderator
Johnny


Broj postova : 799
Join date : 30.08.2011
Age : 29
Lokacija : Zagreb

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime12/6/2012, 12:49 pm

fingolfin je napisao/la:
Hrvatska sinkronizacija je većinom užasna, čast iznimkama... Mislim da je prije (90-ih godina) bila bolja, ovo danas je tiha jeza... Iako nisam dugo gledao ništa sinkronizirano na hrvatski (jer zadnje stvari na koje sam samo bacio oko su bile užasne xD )
Naš glavni problem je što se time bavi malo ljudi i to su često krivi ljudi. To ide pod krov sa sinkronizacijom crtića, a tu je aktivno desetak glumaca. Fali nam paleta glasova koji bi pokrili barem 70% palete glasova koji su potrebni za pošten anime, što je kod nas nemoguće.

Osobno mislim da bi se to mogli riještiti popularizacijom fan duba jednostavno zato što ljudi koji se time bave u većini slučajeva imaju želju saživit se s likom te su trudom i željom vjerojatno sposobni nadoknaditi nedostatak profesionalnog iskustva.

P.S.
Tko je za jedan brzinski fandub pokušaj, neka se jvai Razz
[Vrh] Go down
bea666
Anime Star
Anime Star
bea666


Broj postova : 38
Join date : 09.06.2012

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime18/6/2012, 5:37 pm

fuj hrvatske sinkronizacije.
uvijek gledam sa subovima.
[Vrh] Go down
Smak
Anime Warrior
Anime Warrior
Smak


Broj postova : 140
Join date : 06.08.2012

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime19/8/2012, 2:22 pm

Sinkronizacija Pokemona i Digimiona i inih "dječijih" animea na hrvatski možda bi i mogla uspjeti s obziriom na publiku za koju su zamišljeni. Djeca u tim godinama jedva se snalaze sa sa materinjim jezikom, a ne sa engleskim ili japanskim sa hrv. subtitlesima. (iako mi je kao mlađemu najbolje sinkronizirani crtana serija bio Conan Barbarin).
DBZ, Naruto te slični animei koji su ipak za malo stariju publiku traže malo više koncentracije jer se mora pratiti u nekim dijelovima iznimno kompleksna priča, donekle duboka karakterizacija likova a nesmije se zaboraviti da djeca ne prate svaku epizodu pa kad odjednom im se glavni lik nađe na nekoj novoj lokaciji pričajući s nekim strancem stvara se WTF? efekt.
Tako smatram da za serije kao što su DBZ, Naruto, One Piece pa čak i Bleach ne treba hrv. sinkronizacija radi toga što ih prate večinom uzrasti od 14. - 15.g pa dalje koji se ionaku razumiju u engleski, a barem je meni u tim godinama sinkronizacija bilo kojeg stranog crtanog ili animea sličila kao trećerazredni izbljuvak (Prolazne ocijene jedino dajem velikim Pixarovim i Diseyevim animiranim filmovima, ali zbog velikog novca u igri to je i očekivano).
Ninja Scroll, Black Lagoon, Death Note te ozbiljniji predstavnici su iznimno kompleksni te brain tester naslovi. Ne treba zaboraviti da su oni napravljeni primarno za japansku publiku pa prebacivanje sinkronizacije na neki drugi strani jezik je gotovo nemoguće napraviti bez gubitka kvalitete, pogotovo na hrv.
Nije problem naći nekoga sa glasom koji može perfektno imitrati svojega kolegu u Japanu i unijeti "dašak života" u lik. Problem je scenaristima kako da vjerodostojno prebace karakzerizaciju i osobitost pojedinoga lika.
[Vrh] Go down
Dbk1998
Ultimate Power Otaku
Ultimate Power Otaku
Dbk1998


Broj postova : 408
Join date : 19.07.2012
Age : 25
Lokacija : Dubrovnik

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime28/8/2012, 6:41 pm

Ljudi tu se žalite na naše sinkronizacije,a pogledajte srpske XD
[Vrh] Go down
Gost
Gost
Anonymous



Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime28/8/2012, 6:57 pm

Dbk1998 je napisao/la:
Ljudi tu se žalite na naše sinkronizacije,a pogledajte srpske XD

Ajme majko glava me boli od same pomisli... gledao sam par srpskih sinkronizacija (opcenito, ne samo anime) i nisam dugo izdrzao
[Vrh] Go down
Dbk1998
Ultimate Power Otaku
Ultimate Power Otaku
Dbk1998


Broj postova : 408
Join date : 19.07.2012
Age : 25
Lokacija : Dubrovnik

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime28/8/2012, 7:06 pm

Hahahaha znam,anime im sinkronizira samo 2-3 glumca i potpuno su neuživljeni i glasovi im se uopće ne uklapaju u taj anime.
Za primjer srpske sinkronizcije(da je usporedite sa hrvatskom)možete pogledat njihova spužvu boba.
Također na youtubeu imaju epizode tokyo mewmew,digimon,shaman king...zašto nema na hrvatskom ništa?
i nemogu da ne spomenem da video TRAKTOR TOM 3-hrvatski ima 30 MILIJUNA pogleda(omg)
[Vrh] Go down
Gost
Gost
Anonymous



Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime28/8/2012, 7:34 pm

Hrvatski Spongebob je bio bas fora. Gdje je to i zasto nestalo ??? Sad
[Vrh] Go down
Dbk1998
Ultimate Power Otaku
Ultimate Power Otaku
Dbk1998


Broj postova : 408
Join date : 19.07.2012
Age : 25
Lokacija : Dubrovnik

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime28/8/2012, 8:42 pm

I ja se pitam,super crtić a samo pola sinkronizirano.
[Vrh] Go down
Gost
Gost
Anonymous



Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime31/8/2012, 9:35 pm

na srpskom mi je najsmješnije kako su preveli Digimone drugu sezonu,ima kao da prolaze kroz kompjuter i na hrvatskom je to prolaz a na srpskom su preveli kapija hehehe Razz
[Vrh] Go down
SAINT_SEIYA
Anime Star
Anime Star
SAINT_SEIYA


Broj postova : 6
Join date : 07.07.2012
Lokacija : PULA

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime31/8/2012, 10:08 pm

Misli da je najveći problem sinhronizacije kod nas što se teks recitira, nema osjećaja.... kad bi se uživjeli u lik, unijeli malo osjećaja, e pa mislim da bi sinhronizacija uspjela i bila dobra.
[Vrh] Go down
Smak
Anime Warrior
Anime Warrior
Smak


Broj postova : 140
Join date : 06.08.2012

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime1/9/2012, 4:36 pm

Khm, zamislite da Berserk sinkroniziraju na hrvatski, nakon njega npr. Code Geass.
Vjerujem da bi smo dobili veoma zanimljive rezultate u oba dva slučaja. yumm....it\\'s a yu
Samo zamišljanje toga me dovodi do nekontroliranog smijanja i koprcanja te padanja sa stolca. Lelouch da "špreha" na perfektnoj štokavštini Very Happy cheers rolinng on the floor
[Vrh] Go down
Sovac
Moderator
Moderator
Sovac


Broj postova : 388
Join date : 14.06.2012
Age : 33
Lokacija : Zagorje

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime1/9/2012, 4:54 pm

Još bolje, kak naši obožavaju ubacivati naglaske možeš se kladiti da bi Guts završio kao dalmoš ili zagorec.
[Vrh] Go down
Dbk1998
Ultimate Power Otaku
Ultimate Power Otaku
Dbk1998


Broj postova : 408
Join date : 19.07.2012
Age : 25
Lokacija : Dubrovnik

Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime1/9/2012, 5:41 pm

Hahahaha to bih volio vidjet,ipak kažu da se zdravo smijat. Very Happy
A opet bolje i da sinkroniziraju na hrvatski nego da uopće ne emitiraju. wheee!!!
To bi dovelo nove ljude u anime i mangu za koje nisu prije znali. Idea
Ja do prije godinu ipo nisam imao pojma što je anime a što je manga. ?
Tada sam malo istraživao o DBZ-u koji je tada bio na RTL-u i saznao o animeu i mangi i istraživao po malo i ušao u to. study
Nadam se da shvaćate što želim reći. cheers
[Vrh] Go down
Sponsored content





Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Empty
PostajNaslov: Re: Hrvatske sinkronizacije animea   Hrvatske sinkronizacije animea - Page 3 Icon_minitime

[Vrh] Go down
 
Hrvatske sinkronizacije animea
[Vrh] 
Stranica 3 / 4.Go to page : Previous  1, 2, 3, 4  Next
 Similar topics
-
» Što vas odbija kod animea?
» Što ste iz animea prenijeli u svakodnevicu ???
» You're gonna LOVE this - glazbeni tribute određenom tipu animea
» Imate li prijatelja/prijateljicu koji/koja izgleda kao lik iz mange/animea?

Permissions in this forum:Ne moľeą odgovarati na postove.
Croatian Anime Forum :: OTAKU CENTRALA :: Anime-
Forum(o)Bir: